Quran Chapter 3- 42 & 43
(Pt-3, Stg-1) (L-387) - درس قرآن
Grade of Mary (peace be
upon her)
Surah
‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
وَإِذْ قَالَتِ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُيَٰمَرْيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصْطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلْعَٰلَمِينَ 42
يَٰمَرْيَمُ ٱقْنُتِى لِرَبِّكِ وَٱسْجُدِى وَٱرْكَعِى مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ 43
42. And when the angels said: O Mary! Lo! Allah hath
chosen thee and made thee pure, and hath preferred thee above (all) the women
of creation.
43. O Mary! Be obedient to thy Lord, prostrate thyself
and bow with those who bow (in worship).
|
42. Wa ‘iz qaalatil-malaaa-‘ikatu
yaa-Maryamu ‘innAllaahas-tafaaki wa tah-haraki
wastafaaki ‘alaa
nisaaa-‘il-‘aalamiin.
43. Yaa-Maryamuqnutii li-Rabbiki
wasjudii warka-‘ii ma-‘ar-raaki-‘iin.
|
Commentary
‘As-tafaaki – (you are chosen), besides
choosing; it also means liking and selecting. The word Mustafaa has
also come out of it, which means chosen and selected.
Holy Qur’aan does not verify
only past Scriptures and Prophets (peace be upon them), but it confuted
strongly also the misunderstandings which were born about them (Heavenly Books
and Prophets) and the disbelievers had accused and charged falsely against them.
The Children of Israel used to slander about
the birth of Jesus Christ, his mother (peace be upon them), other persons of
their family and likewise in connection with their teachings. Holy Qur’an refuted
all of them. Therefore, it commands that:
Allah Almighty said to Mary by means of His
Angels (peace be upon them) that He has chosen her to bestow His blessings and
favors. He has accepted her (peace be upon her) in His dedication and made her
pure, and has preferred her above all the women of creation. For example that,
“You will bring forth the Prophet (peace be upon them) likewise Jesus Christ
without being touched by any male person. This beauty has not been given to any
other woman of the entire world.
Then Allah Almighty commanded to Mary (peace
be upon her), “While you have been given such higher grade and honor, you
should be obedient to your Lord, prostrate yourself and bow with those who bow
in worship”.
These verses manifest that Allah Almighty
specifies the person for His favor and bounty to whom He wills. He sends His
blessings upon him/her and bestows preference over others. The mankind should
worship their Lord, bow themselves before Him and bow along with those who bow.
It is the best way of being grateful to Allah
Almighty. He likes very much the contribution and submission of His servants.
The person who thanks One God (Allah Almighty) on His blessings, He sends more
blessings upon him/her.
No comments:
Post a Comment