Quran Chapter 2- 231a (Pt-2, Stg-1) (L-300) - درس قرآن
How to behave with wives
Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter –
2)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوا۟ وَمَن يَفْعَلْذَٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ وَلَا تَتَّخِذُوٓا۟ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوًا وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ وَٱلْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦ وَٱتَّقُوا۟ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ 231
231a. When ye have divorced women, and
they have reached their term, then retain them in kindness or release them in
kindness. Retain them not with the object of hurting them in order that ye
transgress (the limits). And he who doeth that hath wronged his
soul.
|
231a. Wa ‘izaa
tallaqtumun-nisaaa-‘a fabalagna ‘ajalahunna
fa-‘amsikuu-hunna bi-ma’-ruu-fin ‘aw sarrihuu-hunna
bi-ma’-ruuf. Wa laa tumsikuuhunna
ziraaral-lita’-taduu. Wa many-yaf-‘al zaalika faqad zalama
nafsah.
|
Commentary
‘Izaa tallaqtum – (When you have
divorced), here it signifies towards the once or twice divorce which may be
revoked, after which there is still a chance of inclination.
‘Ajalahunna – (their term),
it aims that the period of their term is near to end, but has not yet ended.
Otherwise, meaning of ending of the term period will be that now there is no
chance for inclination.
Such rule has been
mentioned in this verse that as and when a husband divorces his wife once or
twice and he has not yet divorced at the third time, then he can revoke before
third divorce if he wants, and if he doesn’t wish to incline then he should
divorce third time. Or if he remains silent then after the completion of the
term, it will be considered automatically that he doesn’t want to incline and
he has finished his relationship intentionally with his wife. But it is
compulsory that, which path will be adopted by the husband out of these two,
that should be according to the Rule and suitable as per the Divine’s Law of
Religion. That is to say; if he wishes to retain his wife then he should return
with respect and nobility, and if he wants to disconnect his relationship then
he should send her wife back from his home with honor and politeness. In short,
both forms should be suitable in accord with law and compliments. It should not
be so that he inclines to vex and tease his wife, and likewise put her
intentionally under his ban.
Those people who violate the rights of women
and take them again in marriage to hurt them, God Almighty commanded about
them that doing so, they have wronged their souls; they did hurt themselves at
their own. It is clear that doing so, their homes might not be remained
prosperous. But these will be ruined. They themselves also will remain never in
peace and comfort. Their domestic lives will become the spring of distresses
and troubles. They both will fail in fulfilling the responsibilities of their
children. Therefore, destruction and ruin will encamp at their homes. If this
person divorces after some period too then any noble woman will never be ready
to wed him. It is better for the husband that he should behave his wife with
good manner, so that he may live also happily and his wife too.
No comments:
Post a Comment